Память о великом подвиге героев
9 Мая в районном центре прошли праздничные мероприятия, приуроченные к 81-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне.
Поздравление ветерана
Накануне праздника по улицам райцентра курсировал рейсовый автобус, в котором артисты исполняли песни военных лет. Жители посёлка с удовольствием подпевали им.

Утром 9 мая самой первой приняла поздравления вдова участника Великой Отечественной войны Елизавета Горшунова. Глава Тазовского района Виктор Югай лично навестил ветерана и вручил ей цветы и подарки. Под окнами квартиры Елизаветы Яковлевны артисты фронтовой бригады устроили для неё небольшой концерт.

По воспоминаниям Елизаветы Яковлевны, война — это голод, холод и тяжёлая работа. На начало войны ей было всего семь лет. Пока взрослые уходили утром в колхоз, весь дом оставался на её хрупких плечах. Для ветерана День Победы — особенная дата. К ней приходят родные, чтобы вместе отметить праздник, а также вспомнить тех, кто не вернулся с войны.
Бессмертный полк — память в каждом сердце

В 9:30 на улице Пушкина началось построение праздничной колонны, во главе которой шли участники «Бессмертного полка». Тазовчане несли фотографии своих родственников — участников Великой Отечественной войны, а также тех, кто самоотверженно, помогал фронту в тылу. К акции присоединились школьники — «Волонтёры Победы». По словам Алины Романюк, она участвует в «Бессмертном полку» уже третий раз.
— Это мой прадедушка. От родителей я слышала, что он в 17 лет ушёл в армию. Служил с 1943 по 1954 год. Получил награды, в том числе медаль «За взятие Кёнигсберга». Когда он вернулся с войны, все были очень рады. Дедушка был работящим, добрым. В их семье было семеро детей, — рассказала Алина Романюк.

— Мой прадедушка Абуали Джаматов прошёл всю войну, принимал участие в обороне Ленинграда и видел весь ужас блокады. Умер в 1989 году. У прадедушки были награды, но во время депортации чеченцев, у него их забрали, — пояснила Аниса Джаматова.

Отец Нурии Ушаковой до войны был учителем начальных классов в деревенской школе. В этой деревне он познакомился со своей будущей женой, которая ждала его всю войну. Нурия вспоминает его как очень доброго и умного человека. Он знал немецкий язык, был разведчиком.
— Мой папа Габдулхамит Габбасов защищал Ленинград. У него есть медали «За отвагу», «За оборону Ленинграда». В сороковом он участвовал в Советско-финской войне, и практически сразу после её окончания был вновь призван в армию в 1941 году. Вернулся домой с тяжёлым ранением. О войне папа не любил рассказывать, за исключением каких-то смешных случаев. Я каждый год на парад прихожу с его портретом. 9 Мая — это не только праздник Победы, но ещё и день рождения папы, поэтому для меня это двойной праздник. Обычно в этот день у нас всегда собирались родственники, — поделилась историей своей семьи Нурия Ушакова.

— На портрете — мой прадедушка Дмитрий Гаврилович Банников. Он воевал с 1941 года, а в июне 1942-го во время боёв под Ленинградом пропал без вести. До сих пор мы не можем найти, где он захоронен. Сохранилась только единственная его фотография — с ней я каждый год 9 мая и прихожу. Для меня она очень дорога, — рассказала Гульнара Галко.

— Это мой прапрадед Семён Ковалевский. Он родом из Харьковской области. Я знаю только то, что он прошёл всю войну, воевал на Украине и в Белоруссии. Второй мой прадед Фёдор Матвиенко был военным машинистом и имел много наград. До сих пор у нас хранится его военный билет, — отметил Даниил Матвиенко.
— Это мой дедушка Мардежов Фёдор Степанович. Он прошёл всю Великую Отечественную войну, а также участвовал в Советско‑японской войне. Имеет награды: медаль «За отвагу», «За победу над Японией», Орден Отечественной войны. Призвали его из Алтайского края. Его отец тоже воевал, был тяжело ранен. После этого дедушка, чтобы попасть на фронт, добавил себе год в документах и ушёл на войну. Когда она закончилась, он работал начальником машинного двора в совхозе, где хранилась вся техника: комбайны, машины. Мы, дети, любили приходить к нему на работу, чтобы посмотреть на технику. О войне он нам практически ничего не рассказывал. Каждый год 9 мая я обязательно достаю дедушкин портрет и его награды, — рассказал Сергей Мардежов.

Мария Шешукова с благодарностью вспоминает маму, которая растила детей в трудное военное и послевоенное время.
-Мама — ветеран тыла. В начале войны ей и моему отцу было по 14 лет. Уже в этом возрасте они помогали взрослым: рыбачили и отправляли рыбу на фронт, а сами голодали. Рыбачили, стоя в ледяной воде. Тогда у них не было сапог, поэтому умудрялись шить их из рыбьих шкур. Всего в маминой семье было 16 человек. Один брат погиб под Берлином. Все были неграмотными, но, конечно, понимали, что их везут на войну — в основном их брали снайперами. Стрелять у нас был природный талант. Мама родила 11 детей — всех в тундре. Двое умерли совсем маленькими, а девять доросли до взрослых лет. Было очень трудно и голодно: дети выросли почти только на лепёшках на воде. Сейчас мы с сестрой остались вдвоём. В этот праздник мы вспоминаем наших дедов и прадедов и преклоняемся перед подвигом всех тех, кто приближал Великую Победу, как на фронте, так и в тылу, — подчеркнула Мария Шешукова.

Павел Кутнаев принёс с собой сразу несколько фотографий фронтовиков. Эти снимки семья бережно хранит.
— На первом портрете — Константин Ромашов, отец моего тестя. Он был артиллеристом и прошёл всю войну. Вернувшись с фронта, прожил почти до девяноста лет. На другом фото — Михаил Касьянов со своими сослуживцами. Это дедушка моей супруги. Он тоже прошёл всю войну, а вернувшись, жил в деревне, был пчеловодом. Рядом на фотографии его супруга Александра Касьянова — труженица тыла. А здесь — сестра моей бабушки с однополчанами. К сожалению, о ней почти никакой информации нет, знаю только, что она на фронте была медсестрой, — рассказал о своих близких Павел Кутнаев.
Митинг
Праздничная колонна с флагами, воздушными шарами и цветами растянулась на сотни метров. Помимо «Бессмертного полка», в ней участвовали трудовые коллективы, ученики кадетских классов и просто жители посёлка.

Дойдя до площади Памяти, участники выстроились вокруг флагштока, где под гимн Российской Федерации прошло торжественное поднятие Знамени Победы.
— 9 Мая — это священная дата для каждого из нас. Это праздник величайшего мужества, стойкости и безграничной любви к Родине наших предков, которые отстояли нашу независимость и подняли из руин нашу страну. Мы в этот день с особой гордостью и благодарностью вспоминаем фронтовиков, тружеников тыла — истинных героев-победителей. Память о великом подвиге героев Великой Отечественной войны, как и память о нынешних героях объединяет нас. Она останется в наших сердцах навечно! С Днём Великой Победы! — обратился к жителям Глава Тазовского района Виктор Югай.

Минутой молчания почтили память тех, кто отстоял мир на нашей земле. После оружейного залпа в их честь, прошла церемония возложения цветов к Вечному огню.
Вальс Победы и патриотические акции
Праздничные мероприятия продолжил концерт с песнями военных лет и традиционным «Вальсом Победы». Как и много лет назад, пары кружились под песню «Майский вальс».

О военном прошлом жителям напомнили патриотическими акциями, прошедшими в этот день на разных площадках. На акции «Хлеб той зимы» сотрудники краеведческого музея раздавали тазовчанам кусочки ржаного хлеба в память о блокадном Ленинграде. Также в палатке была открыта выставка оренбургских пуховых платков.
— В годы Великой Отечественной войны пуховые изделия были «стратегическим продуктом». В 1941 году в октябре, когда начинались морозы, солдатам отправляли варежки и носки — более 38 тысяч пар варежек было направлено на фронт. Женщины работали по 18 часов в сутки, чтобы согреть советских солдат. 9 Мая мы говорим о героях и бойцах, но нельзя забывать и о тыле, который помогал фронту своим тяжёлым трудом, — подчеркнул Вячеслав Чужиков, заведующий отделом экспозиционного зала Музея вечной мерзлоты районного краеведческого музея.

Тазовчанка Галина Мышкина, рассматривая на выставке платки, рассказала, что её бабушка тоже родом из Оренбургской области, и во времена войны женщины её семьи тоже вязали тёплые вещи для фронта.
— Вязали всей семьёй: носки, платки, варежки. До сих пор храню платок, связанный её руками. И этот подарок мне очень дорог, потому что это память о ней. Когда началась война, бабушке было всего 14 лет. В семье было шестеро детей, она — самая старшая. Как и многие из мужчин, отец был на фронте. Помогала своей маме, которая работала в центральной усадьбе — это административный центр колхоза. В небольшой избушке она и ещё одна женщина пекли хлеб на весь колхоз. По рассказам бабушки, когда они уходили с работы, то их обыскивали, чтобы не вынесли никакие продукты. А хлеб в то время пекли с добавлением разной травы, семян, корней, потому что очень сложно было с зерном, а кормить нужно было много людей. Было очень тяжело. И все дети работали, как и их родители. Бабушка сама возила зерно на быках с поля на склад. А зимой, когда не было полевых работ, все вязали, — пояснила Галина Мышкина.

В другой палатке угощали солдатской кашей — наваристой гречкой с тушёнкой с удовольствием угощались жители посёлка. Сотрудники районного Дома творчества организовали акцию «Письмо солдату», где каждый желающий мог написать тёплые строки нашим бойцам, свернув письмо в треугольный конверт. Эти письма будут переданы в штаб помощи СВО, вместе с гуманитарной помощью они отправятся в зону специальной военной операции. Сотрудники библиотеки провели с детьми несколько мастер-классов. Ребята изготавливали брошь Победы и раскрашивали фигурки военной техники.
Праздничные мероприятия продолжались на протяжении всего дня и вновь объединили северян, чтобы отдать дань памяти и сказать спасибо тем, кто в мае 1945 года подарил нам одну на всех Победу. Великий май Великой Победы — в наших сердцах и в нашей памяти навечно!





Алёна Дьячкова
Роман Ищенко (фото)